1. GENERAL

1.1. El Servicio se ofrece a través del sitio web disponible en https://bestfiesta.es, en adelante denominado el “Sitio”. Este Acuerdo de Términos y Condiciones del Servicio (el “Acuerdo”) será legalmente vinculante tanto para el proveedor del Servicio como para el Usuario cuando el Usuario utilice el Servicio por primera vez.

1.2. Al comenzar a usar el Servicio, el Usuario acepta los términos y condiciones de este Acuerdo sin reservas ni excepciones. Si el Usuario no está de acuerdo con alguna parte de este Acuerdo, no debe usar el Servicio.

1.3. El Usuario debe haber alcanzado la mayoría de edad legal en el país donde se utiliza el Servicio, como se describe más adelante en la Sección 5. Si el Usuario no ha alcanzado la mayoría de edad, no está autorizado a usar el Servicio.

1.4. La Compañía se reserva el derecho de modificar este Acuerdo en cualquier momento, a su sola discreción y sin notificación previa. Cualquier cambio en este Acuerdo entrará en vigor cuando se publique en el Sitio. Al continuar usando el Servicio, el Usuario acepta el Acuerdo revisado. La Compañía recomienda a los Usuarios que revisen este Acuerdo regularmente para asegurarse de que comprenden los términos que se aplican al usar el Servicio. Si el Usuario no está de acuerdo con el Acuerdo revisado, debe dejar de usar el Servicio.

1.5. Esta versión del Acuerdo entra en vigor a partir del 10 de febrero de 2025 y permanecerá en vigor hasta que se adopte una nueva versión.

1.6. Todos los plazos especificados en este Acuerdo se basan en la zona horaria UTC-5 (Hora Estándar del Este) o UTC-4 (Hora de Verano del Este), dependiendo de la época del año, salvo que se indique lo contrario. El inicio y el fin de las fechas del calendario, incluidos el comienzo y la finalización de cualquier plazo, se determinan por el inicio y el fin del período respectivo de 24 horas en la zona horaria UTC-5/UTC-4.

2. DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO

2.1. El Servicio permite al Usuario buscar proveedores de servicios privados de actividades y artes escénicas o campos relacionados (denominados “Artistas”) que hayan celebrado acuerdos separados con la Compañía. Las artes escénicas incluyen, entre otras, comedia, danza, teatro, burlesque, striptease y otras actuaciones de entretenimiento, todas diseñadas para involucrar, entretener y deleitar al público.

2.2. Tras completar el formulario de solicitud de información sobre una Actividad, un Espectáculo o un Paquete de Cena y Espectáculo Privado, el Usuario recibirá detalles y comunicación sobre el servicio solicitado por correo electrónico. Esta información puede incluir detalles sobre la Actividad, el Espectáculo, la Cena y Espectáculo Privado, los Artistas disponibles, su disponibilidad y los precios correspondientes.

2.3.1. El Espectáculo se ofrece exclusivamente para reservas de grupos relacionadas con eventos festivos y no está disponible para solicitudes individuales. La Compañía declara explícitamente que el Servicio y todos los Espectáculos proporcionados por los Artistas son únicamente actuaciones de entretenimiento.

2.3.2. Las actuaciones como el Espectáculo de Drag Queen, Burlesque y Striptease son formas teatrales de entretenimiento que involucran danza, vestimenta y arte escénico. Las actuaciones de burlesque a menudo presentan actos exagerados, juguetones y artísticos, con elementos de humor, sátira y, en ocasiones, parodia. Estas actuaciones suelen incluir una combinación de danza, canto y striptease, y están diseñadas para ser alegres, divertidas y atractivas para un público grupal.

2.3.3. El striptease, un componente que puede incluirse en algunas actuaciones, implica la remoción gradual y artística de la ropa, diseñada para ser sensual en lugar de explícita. Es importante destacar que tanto las actuaciones de burlesque como de striptease son de naturaleza artística y teatral y deben entenderse como formas de entretenimiento, no como servicios sexuales. Estas actuaciones son adecuadas para entornos grupales y están destinadas a proporcionar diversión y disfrute, creando una atmósfera de alegría y celebración. La Compañía enfatiza que dichas actuaciones no deben malinterpretarse como actividades o servicios sexuales.

2.3.4. Tras enviar una solicitud para una actividad, el Usuario recibirá ofertas de Proveedores de Servicios de Actividades que ofrezcan los servicios solicitados. El Usuario recibirá detalles sobre las actividades disponibles en el área y fecha solicitadas, sujeto a disponibilidad. El Proveedor de Servicios de Actividades especificará los términos y condiciones esenciales y adicionales para el servicio, incluyendo la descripción del servicio, la duración, entre otros. Si el Usuario acepta proceder con la actividad o actividades según los términos proporcionados en la oferta, puede enviar una solicitud al Proveedor de Servicios de Actividades para que proporcione los servicios. Si el Proveedor de Servicios de Actividades acepta la solicitud, confirmará esta aceptación al Usuario. Una vez que el Usuario confirme la reserva tras recibir la aceptación de la Actividad, el contrato de servicio de la Actividad se considerará concluido entre el Usuario y el Proveedor de Actividades, de acuerdo con los términos especificados en la oferta (el “Contrato de Servicio de Actividad”). Los términos y condiciones relacionados con la cancelación de la Actividad por parte del Proveedor de Servicios de Actividades o del Usuario, incluyendo el proceso de reembolso en caso de cancelación, se establecen en la Sección 4 a continuación.

2.3.5. Tras enviar una solicitud para un Espectáculo, el Usuario recibirá ofertas de Artistas que proporcionen servicios artísticos privados (el “Espectáculo”). El Usuario recibirá información sobre el Artista en el área para la fecha solicitada, sujeto a disponibilidad. El Artista especifica los términos y condiciones esenciales y adicionales para la provisión del servicio, incluyendo la descripción del servicio, la duración, etc. Si el Usuario acepta contratar al Artista según los términos especificados en la oferta, el Usuario puede enviar una solicitud al Artista para la provisión de servicios. Si el Artista acepta la solicitud (incluyendo los detalles del evento, fecha, hora, ubicación y el Precio del Espectáculo), el Artista enviará una aceptación al Usuario. Una vez que el Usuario realice la reserva tras recibir la aceptación del Artista, el contrato de servicio del Artista se considerará concluido entre el Usuario y el Artista según los términos especificados en la oferta (el “Contrato de Servicio del Artista”). Los términos y condiciones para la cancelación del Espectáculo por parte del Artista o del Usuario, incluyendo el procedimiento de reembolso del Precio del Espectáculo en caso de cancelación, se definen en la Sección 4 a continuación.

2.3.6. Tras enviar una solicitud para un Paquete de Almuerzo o Cena y Espectáculo Privado, el Usuario recibirá ofertas de Restaurantes que proporcionen un menú de grupo y de Artistas que proporcionen una actuación artística privada después del almuerzo o la cena (el “Paquete de Cena y Espectáculo Privado”). Dependiendo de la ubicación del evento, el Usuario recibirá información sobre un Artista y un Restaurante en esa área para la fecha solicitada, sujeto a disponibilidad. La actuación artística privada es proporcionada por el Artista, mientras que el Restaurante proporciona el menú de grupo. Los términos y condiciones para la cancelación del Paquete de Cena y Espectáculo Privado por parte del Artista, el Usuario o el Restaurante, incluyendo el procedimiento de reembolso del Precio del Paquete en caso de cancelación, se definen en la Sección 4.

(A) La capacidad de obtener servicios de Artistas, reservar un Paquete de Cena y Espectáculo Privado o reservar servicios a través de un Proveedor de Servicios de Actividades no establece a la Compañía como el proveedor del servicio del Artista, del servicio del Restaurante o del servicio de la Actividad. Cuando el Usuario recibe información sobre un Artista y acepta los términos de un servicio específico, incluido el Precio del Espectáculo, o cuando el Usuario acepta los términos del Paquete de Cena y Espectáculo Privado o reserva una actividad con un Proveedor de Servicios de Actividades, el Usuario celebra un Contrato de Servicio del Artista directamente con el Artista, un acuerdo con el Restaurante para el menú de grupo, o un contrato directamente con el Proveedor de Servicios de Actividades, no con la Compañía.

(B) El Usuario solo puede usar el Servicio para recibir servicios de Artistas, reservar un Paquete de Cena y Espectáculo Privado o reservar una actividad con un Proveedor de Servicios de Actividades si ha alcanzado la mayoría de edad según las leyes del país donde se llevará a cabo el Espectáculo, el Paquete de Cena y Espectáculo Privado o la actividad. Los Usuarios que no hayan alcanzado esta edad no pueden usar el Servicio. El Usuario también es responsable de garantizar que todas las personas que asistan al Espectáculo, al Paquete de Cena y Espectáculo Privado o a la actividad sean mayores de edad según las leyes del lugar donde se proporciona el Espectáculo, el Paquete de Cena y Espectáculo Privado o la actividad.

(C) Si el Espectáculo se lleva a cabo en una ubicación proporcionada por el Usuario, el Usuario debe asegurarse de que el Artista pueda realizar el Espectáculo en esa ubicación del evento. Lo mismo aplica si el Usuario ha reservado una actividad con un Proveedor de Servicios de Actividades, asegurando que la ubicación sea adecuada para la actividad.

(D) La responsabilidad de la Compañía se limita a transmitir con precisión la información entre el Usuario y el Artista, el Restaurante o el proveedor de una Actividad, así como a procesar el pago anticipado o completo para un Espectáculo, Paquete de Cena y Espectáculo Privado o Actividad específica recibida del Usuario al Artista, Restaurante o Proveedor de Servicios de Actividades. La Compañía no es responsable de la exactitud de la información transmitida, ni del cumplimiento de las obligaciones del Artista bajo cualquier acuerdo entre el Artista y el Usuario, del cumplimiento de las obligaciones del Restaurante bajo cualquier acuerdo entre el Restaurante y el Usuario, o del cumplimiento de las obligaciones del Proveedor de Servicios de Actividades bajo cualquier acuerdo entre el Proveedor de Servicios de Actividades y el Usuario, incluyendo cualquier problema derivado de la provisión del Espectáculo, Paquete de Cena y Espectáculo Privado o actividad. Cualquier disputa o incumplimiento relacionado con el servicio proporcionado debe resolverse directamente entre el Usuario y el Artista, el Restaurante o el Proveedor de Servicios de Actividades en casos de Cena y Espectáculo Privado o actividades en la ubicación del evento. La Compañía no garantiza la disponibilidad del Servicio, ni el funcionamiento ininterrumpido, oportuno o sin errores del Servicio en ningún momento. La Compañía tampoco es responsable de ninguna pérdida, incluyendo la pérdida de beneficios, daños físicos o cualquier otro tipo de pérdida incurrida al usar el Servicio. En ningún caso la Compañía será responsable de daños indirectos, incidentales, especiales, consecuentes o punitivos derivados o relacionados con el uso del Servicio.

(E) El Servicio, el software utilizado para proporcionar el Servicio, el Sitio, el logotipo y otras marcas comerciales están protegidos por derechos de propiedad intelectual propiedad de la Compañía o de terceros. Al Usuario se le otorga una licencia limitada, no exclusiva y no transferible para: (i) acceder y usar la propiedad intelectual únicamente en relación con el uso del Servicio por parte del Usuario; y (ii) acceder y usar el contenido e información puestos a disposición a través del Servicio para uso personal y no comercial. Todos los demás derechos están reservados por la Compañía.

(F) Puede haber limitaciones y restricciones técnicas que podrían hacer que el Servicio sea inaccesible o causar demoras en la comunicación debido a razones fuera del control de la Compañía.

(G) El Usuario utiliza el Servicio bajo su propio riesgo, y el Servicio y cualquier información proporcionada al Usuario se proporcionan “tal cual” y “según disponibilidad”.

(H) Si el Usuario viola alguna cláusula de la sección 6 de este Acuerdo, la Compañía se reserva el derecho de suspender el acceso del Usuario al Servicio, así como de retener cualquier cantidad debida al Usuario de acuerdo con la Sección 4, hasta que se resuelva el problema. Si se confirma que el Usuario ha violado los términos, la Compañía puede terminar el Acuerdo como se describe en la Sección 10.

(I) La relación entre el Usuario y la Compañía está regida únicamente por este Acuerdo. Nada en este Acuerdo debe interpretarse como que implica que la Compañía y el Usuario han celebrado otros contratos o tienen otros derechos u obligaciones fuera de este Acuerdo.

(J) El Usuario acuerda pagar a la Compañía una tarifa de servicio basada en el Precio del Espectáculo, el precio del Paquete de Cena y Espectáculo Privado o el precio de cualquier actividad proporcionada por un Proveedor de Servicios de Actividades, así como cualquier Costo Adicional (si aplica). Esta tarifa está incluida en el pago anticipado, ya sea parcial o total. Esta tarifa es exigible cada vez que el Usuario utiliza el Servicio, incluyendo en el momento de la reserva y el pago del Espectáculo, el Paquete de Cena y Espectáculo Privado o la actividad, como se detalla en la Sección 3. La tarifa de servicio será reembolsada en los casos en que se proporcione un reembolso por los montos transferidos por el Usuario a la Compañía, de acuerdo con la Sección 4.

3. PAGO DEL PRECIO DEL ESPECTÁCULO (O SHOW), PRECIO DEL PAQUETE DE CENA Y ESPECTÁCULO PRIVADO, Y PRECIO DE LA ACTIVIDAD

3.1. Tras enviar una solicitud de disponibilidad o información sobre un Espectáculo, un Paquete de Cena y Espectáculo Privado, una Actividad, y recibir ofertas o información de Artistas, Cena y Espectáculo privado, o de una actividad, el Usuario deberá realizar un pago anticipado total o parcial (como norma general) del Precio del Espectáculo, Precio del Paquete de Cena y Espectáculo Privado, Precio de la Actividad a través de una de las opciones de pago ofrecidas por la Compañía. El pago adelantado será realizado a la Compañía e incluye el fee de intermediación. Tras el pago adelantado se perfecciona el contrato de servicio correspondiente ya sea un espectáculo, cena y espectáculo o una actividad con el proveedor del servicio correspondiente.

El saldo restante, deberá pagarse directamente al Artista, Restaurante o proveedor de la actividad, ya sea antes o inmediatamente después del espectáculo, cena (en casos de Cena y Espectáculo Privado) o actividad, en persona el día del evento y en el horario acordado.

En caso de pago total, la Compañía retiene únicamente su fee de intermediación del pago recibido antes de transferir cualquier cantidad remanente, en su caso, al Artista, Restaurante o proveedor de una actividad, conforme a los términos del acuerdo separado entre la Compañía y dicho Artista, Restaurante o proveedor de una actividad.

La Compañía actúa exclusivamente como intermediario de información y de reserva, facilitando la conexión entre el Usuario y el Artista, Restaurante o proveedor de una actividad. En ningún caso la Compañía presta, organiza ni ejecuta directamente el Espectáculo, la Cena y Espectáculo, la Actividad, ni se convierte en parte del contrato de servicios entre el Usuario y el Artista, Restaurante o proveedor de una actividad, que son los únicos responsables de la correcta prestación del servicio. La Compañía no asume responsabilidad por las obligaciones de pago o tributación entre el Usuario y el Artista, Restaurante o el proveedor de una Actividad.

3.2. Para actividades listadas en nuestros Marketplaces vía FareHarbor Distribution Network (FHDN) o terceros, el pago se realiza íntegramente y directamente a FareHarbor vía su pasarela (no a la Compañía) o la pasarela correspondiente. La Compañía no procesa pagos, retiene fees ni interviene en reembolsos. Condiciones de pago y cancelación específicas del proveedor de una actividad aplican y son mostradas antes de realizar el pago y confirmar la reserva. La Compañía actúa únicamente como intermediario facilitando la conexión entre el Usuario y el proveedor de una Activividad a través de la FareHarbor Distribution Network (FHDN) para Servicios FHDN. La Compañía actúa exclusivamente como intermediario de información y de reserva, facilitando la conexión entre el Usuario y el proveedor de la Actividad.

3.3. El Usuario reconoce y acepta que la Compañía no es el prestador de ningún servicio contratado, sino un mero intermediario que pone a disposición una plataforma de información y reserva.

3.4. La Compañía no recolecta, procesa ni almacena los datos de pago del Usuario. No gestionamos directamente los datos de pago, ni recopilamos ni almacenamos información relacionada con tarjetas de débito o de crédito, cuentas bancarias u otros datos financieros de los usuarios. Estos datos son manejados exclusivamente por las plataformas de pago usadas, que cumplen con los altos estándares de seguridad correspondientes. Para más información sobre cómo Stripe y PayPal procesan sus datos, consulte sus respectivas políticas de privacidad en Política de Privacidad de Stripe y Política de Privacidad de PayPal. Asimismo, en el caso de pagos realizados mediante transferencias bancarias, no recopilamos ni almacenamos ningún dato relacionado con la transacción, ya que estas se procesan directamente entre el usuario y la entidad bancaria.

4. POLÍTICA DE CANCELACIÓN Y REEMBOLSO

4.1. El Usuario puede cancelar unilateralmente un espectáculo, cena y espectáculo o una actividad que haya sido reservado y pagado total o parcialmente a la Compañia. Un cambio realizado por el Usuario en cualquier condición esencial de un espectáculo, cena y espectáculo privado o actividad, como el día y la hora, se considerará una cancelación iniciada por el Usuario. En este caso, un artista, un restaurante o una actividad puede negarse a proporcionar el servicio según las condiciones modificadas. Los reembolsos de pagos realizados a la Compañia de una actividad, cena y espectáculo, o espectáculo, en los que el Usuario haya cambiado los términos esenciales se procesarán de acuerdo con las cláusulas 4.3 y 4.4.

4.2 Para una actividad listada y reservada en nuestra web que proviene de FareHarbor Distribution Network (FHDN) y por lo tanto pagada directamente a FareHarbor y no a la Compañía se procesan de la siguiente manera: Las cancelaciones, reembolsos y cambios para una actividad que provienen de Servicios FHDN se rigen exclusivamente por las políticas del proveedor específico en FareHarbor (visibles en la pasarela de pago antes de confirmar y pagar). La Compañía NO gestiona ni media reembolsos FHDN; deberás contactar directamente al proveedor de la actividad. En el email de confirmación de la reserva tienes la información de contacto del proveedor de la actividad. Lo mismo ocurre con terceras plataformas de las cuales incluimos actividades en nuestros martketplaces.

4.3. Si el Artista se niega a proporcionar el espectáculo después de que haya sido reservado por el Usuario, o si el Artista no se presenta en la fecha, dirección exacta y hora acordadas del evento, o si el proveedor de una actividad o el restaurante no puede proporcionar la comida grupal acordada en casos del Paquete de Cena y Espectáculo Privado, el Usuario tiene derecho a un reembolso si se realizó un pago total o parcial por adelantado a la Compañía.

4.4. Los fondos transferidos por el Usuario a la cuenta de la Compañía como pago total o parcial para cualquier Actividad, un Espectáculo de Artista o un Paquete de Cena y Espectáculo Privado serán reembolsados al Usuario en los siguientes casos:
El proveedor de una actividad, el espectáculo o Paquete de Cena y Espectáculo Privado es cancelado por el Artista, el Restaurante o la Compañía, excepto en los casos en que el servicio sea cumplido exitosamente por otro Artista o Restaurante, debido a razones como enfermedad, emergencias personales o problemas que impidan que el Artista original actúe o que el Restaurante original ofrezca la comida al grupo. En tales casos, no se proporcionará reembolso, ya que el servicio se proporcionará según lo acordado, con un Artista o restaurante de reemplazo cumpliendo los términos originales del servicio.

4.5. No se realizará ningún reembolso (ni total ni parcial) por parte de la Compañía al Usuario en los siguientes casos:
(A) El Usuario cancela la Actividad, Espectáculo, Paquete de Cena y Espectáculo Privado o Paquete de Actividades o cambia sus términos esenciales después de la reserva;
(B) El Usuario no se presenta en la ubicación, fecha y hora acordadas de la Actividad,  Espectáculo o Paquete de Cena y Espectáculo Privado, o no llega dentro de los 30 minutos posteriores a la hora de inicio programada del evento o cena;
(C) El Artista llega al lugar del evento y encuentra que hay personas en la audiencia que no han alcanzado la mayoría de edad según las leyes del país;
(D) El Artista llega al lugar del evento y no se le permite realizar el Espectáculo porque el Usuario no tiene permiso o hay un problema con la ubicación del evento proporcionada por el Usuario;
(E) El Restaurante no puede proporcionar la comida grupal acordada en los casos del Paquete de Cena y Espectáculo Privado si el Usuario no cumplió con los requisitos o políticas del restaurante, o si alguno o todos los asistentes no son mayores de edad según las leyes del país donde se realiza el evento;
(F) Cualquier situación anómala causada por el Usuario o los asistentes o la audiencia antes o durante una Actividad, el Espectáculo o Paquete de Cena y Espectáculo Privado, según lo reportado por el Artista o Restaurante en casos del Paquete de Cena y Espectáculo Privado, que impida que el servicio se realice.

5. DECLARACIONES Y GARANTÍAS DEL USUARIO

5.1. El Usuario declara y garantiza en todo momento mientras utiliza el Servicio que:
(A) El Usuario tiene capacidad legal y es mayor de edad según la ley del país del lugar del evento, acepta este Acuerdo voluntariamente y tiene pleno poder, autoridad y capacidad para cumplir con este Acuerdo y las obligaciones contenidas en él;
(B) El cumplimiento del Usuario con este Acuerdo es legal, y las obligaciones del Usuario en virtud del mismo son legalmente vinculantes y válidas;
(C) El Usuario ha leído cuidadosamente y comprendido completamente este Acuerdo;
(D) El Usuario está y siempre ha estado en cumplimiento con este Acuerdo;
(E) Al celebrar este Acuerdo, el Usuario no ha confiado en ninguna representación, garantía, declaración, compromiso o conducta distinta a las expresamente previstas en este Acuerdo;
(F) Toda la información proporcionada por el Usuario es verdadera, completa, válida y no engañosa en ningún aspecto, y el Usuario reconoce y acepta que la Compañía celebra este Acuerdo basándose en las declaraciones y garantías establecidas en esta cláusula.

6. OBLIGACIONES CONTINUAS DEL USUARIO

(A) Revisar regularmente los anuncios relacionados con el Servicio en el Sitio;
(B) Utilizar el Servicio únicamente según lo permitido por este Acuerdo;
(C) Notificar a la Compañía si alguna de las declaraciones o garantías deja de ser verdadera, completa, válida o resulta engañosa;
(D) Evitar cualquier actividad que interfiera o interrumpa el Servicio;
(E) Garantizar la confidencialidad y seguridad de la información proporcionada para la solicitud de servicio y el proceso de reserva, incluidos los detalles enviados por correo electrónico;
(F) No eliminar avisos de propiedad ni modificar el Servicio de manera no autorizada;
(G) No explotar el Servicio más allá de los términos establecidos por la Compañía (incluyendo redistribución, descompilación o uso no autorizado);
(H) Abstenerse de realizar scraping, indexación o sobrecarga del Servicio;
(I) No intentar acceder sin autorización al Servicio o sus redes;
(J) No utilizar las marcas comerciales o la propiedad intelectual de la Compañía sin permiso;
(K) Cumplir con las leyes y regulaciones aplicables en el uso del Servicio.

7. EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES Y GARANTÍAS POR PARTE DE LA COMPAÑÍA

7.1. El Usuario acepta que, en la medida máxima permitida por la ley:
(A) No se otorga ninguna garantía con respecto al Servicio o cualquier información proporcionada al Usuario; y
(B) La Compañía excluye expresamente todas las garantías y condiciones de cualquier tipo, ya sean expresas o implícitas, incluyendo:
(i) Cualquier garantía implícita de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular o no infracción;
(ii) Cualquier garantía sobre la puntualidad, fiabilidad, idoneidad, exactitud, integridad o consistencia de cualquier información proporcionada al Usuario;
(iii) Cualquier garantía de que el acceso al Servicio será ininterrumpido, puntual o sin errores.

8. LIMITACIONES DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA

8.1. En la medida máxima permitida por la ley, la Compañía excluye expresamente toda responsabilidad por cualquier pérdida, cualquiera que sea su causa, incurrida o sufrida por el Usuario o cualquier otra persona, incluyendo cualquier pérdida derivada de o en conexión con:
(A) Cualquier inexactitud, incompletitud o retraso en cualquier información proporcionada al Usuario;
(B) Cualquier falla en una transacción cuando el Usuario intenta realizar un pago;
(C) Cualquier mal funcionamiento, inestabilidad o falla del software utilizado por la Compañía para la provisión del Servicio;
(D) Cualquier divulgación, pérdida, robo, destrucción o inaccesibilidad de la información, contraseña u otros datos del Usuario (incluyendo el incumplimiento por parte del Usuario de mantener la seguridad y confidencialidad);
(E) La terminación de este Acuerdo en cualquier momento y por cualquier motivo;
(F) Cualquier fallo del Servicio para cumplir con un propósito o requisito específico;
(G) Cualquier guerra, disturbios, restricciones impuestas por el gobierno, disputas industriales o comerciales, desastres naturales u otros eventos fuera del control de la Compañía.

8.2. La Compañía no será responsable por ningún daño indirecto, incidental, especial, ejemplar, punitivo o consecuente, incluyendo pérdida de beneficios, pérdida de datos, lesiones personales o daños a la propiedad derivados de o en conexión con la provisión del Servicio o asuntos relacionados, independientemente de la negligencia de la Compañía, incluso si se le informó de la posibilidad de dichos daños.

8.3. La Compañía no será responsable por ningún daño, responsabilidad o pérdida derivada de:
(A) El uso o la confianza del Usuario en el Servicio, o la incapacidad del Usuario para acceder o usar el Servicio; o
(B) Cualquier transacción o relación entre el Usuario y cualquier proveedor de una Actividad, Artista o Restaurante (en casos del Paquete de Cena y Espectáculo Privado), incluso si la Compañía fue informada de la posibilidad de dichos daños. La Compañía no será responsable por retrasos o fallos en el cumplimiento debido a causas fuera de su control razonable, incluyendo, pero no limitado a, cualquier incumplimiento por parte de un proveedor de Actividad, de un Artista o un Restaurante de sus obligaciones bajo los acuerdos con el Usuario.

8.4. La responsabilidad total de la Compañía hacia el Usuario por cualquier reclamación (ya sea por contrato, agravio, garantía u otra ley) derivada de o relacionada con este Acuerdo no excederá, en ningún caso, el Precio de una Actividad, el Precio del Espectáculo o el Precio del Paquete de Cena y Espectáculo Privado pagado por adelantado por el Usuario a la Compañía para una actividad, espectáculo, restaurante o paquete de actividades.

9. INDEMNIZACIONES

9.1. El Usuario indemnizará a la Compañía y acuerda reembolsar y compensar a la Compañía por cualquier responsabilidad o pérdida derivada de (y cualquier costo incurrido en relación con):
(A) Cualquier incumplimiento de este Acuerdo por parte del Usuario;
(B) El ejercicio, aplicación o preservación por parte de la Compañía de sus derechos con respecto al Usuario en relación con este Acuerdo;
(C) Cualquier infracción de los derechos de propiedad intelectual de la Compañía o de terceros u otras leyes derivadas del uso del Servicio o del Sitio por parte del Usuario.

9.2. No es necesario que se incurran en gastos antes de que se aplique la indemnización en esta cláusula.

10. CESIÓN, TERMINACIÓN Y RENUNCIA A DERECHOS

10.1. La Compañía puede ceder, transferir, novar o de cualquier otra manera disponer de todo o parte del beneficio de este Acuerdo, y de cualquiera de sus derechos, recursos, poderes, deberes y obligaciones bajo este Acuerdo a cualquier persona, sin el consentimiento del Usuario, y de cualquier manera que la Compañía considere apropiada.

10.2. El Usuario acuerda que no puede transferir ni ceder ninguno de sus derechos u obligaciones bajo este Acuerdo a ningún tercero sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía.

10.3. Este Acuerdo comenzará como se especifica en la cláusula 1.1 y continuará hasta que se termine de acuerdo con la Sección 11 a continuación.

10.4. No obstante cualquier otra disposición de este Acuerdo, la Compañía puede terminar este Acuerdo en cualquier momento y por cualquier motivo, de manera inmediata y sin notificación previa, incluyendo si:
(A) El Usuario incumple cualquier disposición de este Acuerdo o actúa de una manera que demuestre que no tiene la intención o no puede cumplir con ninguna disposición de este Acuerdo;
(B) La Compañía considera razonablemente que la terminación es necesaria debido a la aplicación de leyes, regulaciones o requisitos de cualquier autoridad gubernamental, cuasi-gubernamental o reguladora;
(C) La Compañía determina que cumplir con sus obligaciones bajo este Acuerdo ya no es comercialmente viable.

10.5. La Compañía informará al Usuario de la terminación según lo requerido en la sección 11.

10.6. El Usuario reconoce y acepta renunciar a cualquier derecho de compensación, reconvención, compensación neta o remedio similar que pueda tener bajo este Acuerdo o las leyes de cualquier jurisdicción.

11. LEY APLICABLE, RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y OTRAS DISPOSICIONES LEGALES

11.1. Este Acuerdo se rige por las leyes de Delaware (Estados Unidos de América).

11.2. Cualquier disputa que surja de o en conexión con este Acuerdo será resuelta mediante arbitraje de acuerdo con las reglas de Judicial Arbitration and Mediation Services (JAMS). La sede del arbitraje será Delaware, y el idioma del arbitraje será el inglés.

11.3. Ninguna persona que no sea parte de este Acuerdo tendrá derechos para hacer cumplir o beneficiarse de ninguna disposición de este Acuerdo.

11.4. La Compañía puede enviar notificaciones y comunicaciones relacionadas con este Acuerdo por correo electrónico a la dirección de correo electrónico proporcionada por el Usuario a través del formulario. Dichas notificaciones se considerarán efectivas cuando sean enviadas por la Compañía, a menos que la Compañía reciba un mensaje que indique una entrega fallida. Las notificaciones a la Compañía pueden dirigirse a la dirección de correo electrónico proporcionada al Usuario tras enviar una solicitud legítima.

11.5. Ningún fallo o retraso por parte de la Compañía en ejercer cualquiera de sus derechos, poderes o recursos se considerará una renuncia a dichos derechos, ni el ejercicio parcial de cualquier derecho, poder o recurso se considerará que impide ejercicios adicionales.

11.6. Los derechos, poderes y recursos proporcionados en este Acuerdo son acumulativos y no excluyen otros derechos o recursos disponibles por ley.

11.7. Este Acuerdo no crea ninguna sociedad, empresa conjunta, relación de asesoramiento, fiduciaria, de agencia o de fideicomiso entre el Usuario y la Compañía o cualquier otra parte.

11.8. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera ilegal, nula, inaplicable o inválida, esa disposición será eliminada, y las disposiciones restantes permanecerán válidas y aplicables, siempre que la eliminación no altere la naturaleza básica del Acuerdo ni viole el orden público.

11.9. Este Acuerdo está redactado en inglés. En caso de cualquier inconsistencia entre la versión en inglés y cualquier traducción, la versión en inglés prevalecerá.

 

Este sitio web, https://bestfiesta.es, y sus servicios asociados son gestionados y operados por Global Entertainment OnDemand LLC, incluyendo otros marketplaces regionales y sitios web globales de actividades y espectáculos | 407 Lincoln Road Ste 708, Miami Beach, FL 33139 USA